How can I change a statement like どこへいきますか to mean "Where should I go"? Basically, what is the rule for changing a question into a request for advice?

2 Answers 2


All of the following could be used:

"where should I go?"


"where should I go I wonder", sounds a little softer:


According to this blog post, there isn't a lot of difference in meaning between 良{よ}い and いい, but 良い gives an impression of being more formal and is more likely to be used in written form and いい more likely to be used in spoken form. If in doubt, I think it's best to stick to いい.

  • 1
    どこへ行っていいですか? means 'Where is it ok to go?', which isn't the requested meaning. Using 良い makes it sound very formal.
    – Bathrobe
    Jan 15, 2012 at 4:06
  • @Bathrobe oops, I think you're right about どこへ行っていいですか...I've edited my post, thanks!
    – cypher
    Jan 15, 2012 at 4:36
  • 3
    どこへ行っていいですかis not natural Japanese. If you want to say 'Where is it OK to go,' it'd be more like 'どこなら行ってもいいですか'/'行ってもいい場所はどこですか'.
    – user1016
    Jan 15, 2012 at 6:10
  • どこへ行っていいです is fine in conversation. It means 'where is it permissible to go'.
    – Bathrobe
    Jan 15, 2012 at 6:49

I would use どこへ行けばいい? for 'where should I go?'

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .