What's the meaning of "変えようと" in this sentence:
根本的なところから変えようとしっかり睡眠をとったり、食生活を見直したりといろいろ取り組んでいますが、その中で皆さんにおすすめしたいのは「音読」です。
Is the と particle implying something like when "思う" is omited in "と思う"?
Japanese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Japanese language. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this communityWhat's the meaning of "変えようと" in this sentence:
根本的なところから変えようとしっかり睡眠をとったり、食生活を見直したりといろいろ取り組んでいますが、その中で皆さんにおすすめしたいのは「音読」です。
Is the と particle implying something like when "思う" is omited in "と思う"?
Almost true. 「変えようと」 is considered to be the same as 「変えようとして」 or 「変えようと思って」 in meaning. Here, the te-form is used, for proper conjunction with the next part of the sentence.
This pattern often occurs with the form 「~(よ)うと」 (positive intention) or 「~まいと」 (negative intention).