I'm writing something to an old dorm manager I had - I want to ask if he's still taking in students from a particular school (as dorm residents). In English, I'd ask "Are you still taking in X school's students?" How would I translate the "taking in" part of the sentence in Japanese?


Most commonly, we would use:

「受{う}け入{い}れる」、「引{ひ}き受ける」、「部屋{へや}を貸{か}す」, etc.

You could say:

「まだ(or 現在{げんざい}も)[school name] の学生{がくせい} + + 受け入れておられますか。」

「今{いま}でも、[school name] の学生 + + 部屋を貸されていますか。」

, etc.

I put those in fairly polite forms to be on the safe side. I did not use the super-polite forms, thinking that you would have difficulty saying the other things correctly on the same super-polite level.

| improve this answer | |
  • Interesting, I didn't think the phrasing would translate that directly from English. Thank you! – Steffan Jan 13 '17 at 12:52

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.