3

In this sentence:

石の上にも三年とは、冷たい石でも三年間座り続ければ暖まるように、何事にも忍耐強さが大切だという意味です。

Is it saying that even in a cold stone, if something continues to fall/sit on top of it,in order to warm the stone you have to persevere in everything?
I don't know how to interpret ように correctly in that position.

5

Technically, this ように is not in a relative clause because it does not modify a following noun. It's in an adverbial subordinate clause. For instance, "because I sing", "if I sing" and "until I sing" are adverbial subordinate clauses.

ように can mean "in order to ~", but it means something different here. This ~ように is "as (in) ~", "like (in) ~" used to present an example or something that resembles.

石の上にも三年とは、[冷たい石でも三年間座り続ければ暖まるように、]何事にも忍耐強さが大切だという意味です。

石の上にも三年 means patience is important in everything, [just as even a cold stone can be warmed if someone keeps sitting on it for three years].

1

「石の上にも三年とは、冷たい石でも三年間座り続ければ暖まるように、何事にも忍耐強さが大切だという意味です。」 "[Three years on a rock] means that just as even cold rocks will get warm if you sit on it for 3 years, persistence is important no matter what it is."

In this case, 「ように」 is used to mean "just as ~"

A link for your reference: http://thejapanesepage.com/grammar/chapter_five/youni

A common usage is 「~のように」, but the 「の」 is not necessary, depending on the structure of the sentence.

0

Is it saying that even in a cold stone, if someone continues to sit on top of it, he or she could warm the stone in three years. It values a sprit of patience.

"・・・暖まるように、" = "・・・暖まる。この例が示すように、"

---I added more-----------------------------------------------------------------

石の上にも三年とは、冷たい石でも三年間座り続ければ暖まるように、何事にも忍耐強さが大切だという意味です。

石の上にも三年とは、何事にも忍耐強さが大切だという意味です。 "Perseverance preails: Staying on the stone for three years" means "Patience is important at everything."

冷たい石でも三年間座り続ければ暖まるように、何事にも忍耐強さが大切だ。 If someone continues to sit on top of it, he or she could warm the stone in three years. (This is the meaning of "石の上にも三年")

As this Perseverance preails shows, Patience is important at everything.

冷たい石でも三年間座り続ければ暖まる(と言います。この例が示すように)、何事にも忍耐強さが大切だ。

  • So, "何事にも忍耐強さが大切だという意味です。" would a continuation to "この例が示すように" explaining that in order to demonstrate such habit you have to persevere in everything? – Jon Jan 6 '17 at 3:37

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.