I am currently translating course descriptions in to English as part of my job, and I came across this expression in a description for an Art class which I found completely baffling. As far as I know, 「問う」means to ask, but to ask an art piece? What does this mean, and why is it said in this way? Thanks in advance for your answers!
Edit: My apologies, I should have included the original sentence. Here it is!
「芸術家は社会の中で創作活動を行い,社会に向けて作品を問う。」