So が , the subject particle, can be used to denote objects, but still carries the nuance of the subject.
Verbal nominal adjectives
カレーが好き(I like curry) : (curry is likable[for me])
この宿題が出来る (I can do this homework) : (homework is doable [by me])
鉛筆が出してある (I bring out pencil) : (Pencil has been placed[ready to use])
But also can be used for desire?
君の名前が知りたい (I want to know your name) : (your name is the one I want to know)???
Why not を is used? I'm surprised to see が being used here.