I thought that 違う{ちがう} means "to be difference" and 間違う{まちがう} mean "to be mistaken". But i'm pretty sure I heard 違う used as "its mistake" or "it's not right" in anime.

Also, a friend told me that in now people use 違う more to with mistake context. Could you please help me clarify this?

1 Answer 1


You can interpret ちがう as "to be different from the correct one." Actually まちがう is a portmanteau word(紛う{まがう}+ちがう). 紛うmeans "mistake". So as you know まちがう have the meaning of mistaking.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.