I recently ran into this term, which is apparently a hairstyle (Google has some images if you need). Does anyone know:
- How it is meant to be Romanized (Gibson Tack? Gibson Tac/k?)
- Where the term comes from?
Japanese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Japanese language. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this communityIt's a Gibson tuck, named after artist Charles Dana Gibson's "Gibson Girl".
Tuck here is just the English word tuck, which I assume you're familiar with. Here's a summary from a random website I found on Google:
ギブソンタックは、19世紀のアメリカの画家、チャールズ・ダナ・ギブソンが描く女性が「ギブソン・ガール」が由来。ギブソンの描くギブソンガールは、美しく自立した女性像として19世紀の終わりから20世紀初頭に、アメリカの多くの女性の間で支持を得たのだそう。タック(tuck)は「入れ込む」という意味があり、内側に髪の毛を入れ込んでいることから。「ギブソンロール」とも呼ばれます。
You can find more about it in English by searching for "Gibson tuck".