Normally, when I have seen a family crest they are termed mon or kamon. However, I have also seen the term daimon. What is the difference?

2 Answers 2


代紋{だいもん} refers exclusively to the crest of a yakuza group. Think of it as a 家紋{かもん} for yakuzas.


According to the dictionary "daimon" refers to noble families. "Mon" and "kamon" are synonymous and refers to families.

だいもん【大門】 社会的に地位の高い家柄。大家 (たいけ) 。
かもん【家門】 家柄 (いえがら) 。家筋。

  • That differs from what Jimmy says. Currently, I am inclined to believe Jimmy because the daimon I saw was, in fact, a Yakuza daimon.
    – Ogami Itto
    Commented Nov 21, 2016 at 23:20
  • 3
    "だいもん【大門】" "もん【門】" "かもん【家門】" <- No no... OP's talking about 代紋 (だいもん), (もん), 家 (かもん). Not 門(family), but 紋(crest).   漢字違うし、意味違う~
    – chocolate
    Commented Nov 21, 2016 at 23:38

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .