Let's say I went to the doctor in the morning, greeting the venerable professional with a sincere "こんにちは", and that I left him after he healed my terrible headache.

Now let's say that during the same morning my friend had an accident involving hammers and nails, and requiring me to bring them to that same doctor.

Would it be acceptable to greet my trusted health provider with a "こんにちは" again, or would it sound weird? What, if not "こんにちは", could I say instead?

  • 6
    Possible duplicate of こんにちは and こんばんは only once a day per person?
    – naruto
    Nov 19, 2016 at 16:43
  • 3
    @naruto It's certainly a duplicate and I know the OP doesn't ask, but I'm sure we'd be interested to know what kind of phrases would be acceptable to use in this situation. Thanks. Nov 19, 2016 at 16:51
  • 3
    The almighty どうも always works, including this case. Or you can say something like 何度もすみません (≒"sorry to take your time again"), or you can jokingly say こんにちは pretending it's the first time you met the doctor and probably the doctor will smile back to you.
    – naruto
    Nov 19, 2016 at 16:59
  • 1
    I edited in an additional question by user3856370 that is answered by naruto in the comments and by chocolate in the answer section. This question is not answered in the "duplicate" question.
    – Earthliŋ
    Nov 21, 2016 at 7:17

1 Answer 1


If I were in that situation, I wouldn't repeat こんにちは but instead say...

  • どうも。
  • 先ほどはどうも。
  • 先ほどは(どうも)ありがとうございました。
  • 何度もお世話になります。
  • (また)お世話になります。


You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .