I've had some trouble communicating I want '2 of each' or '2 more of each' at cafes. It happens when I order a coffee and receive one stick of sugar and one creamer and I try to ask for 2 more by saying 2つもうお願いします but then I just receive 1 more of each. Any suggestions?

1 Answer 1


You can use ずつ.


Note that もう must be placed before the number, and ずつ must be placed after the counter.

  • What happens when もう or ずつ is out of place? Would counterexamples help make the explanation more obvious?
    – Flaw
    Nov 6, 2016 at 16:07
  • @Flaw What do you mean by "out of place"? If ずつ comes before the number, it's simply ungrammatical. もう has various meanings and may happen to mean something else, but if you want to say "another two", もう always has to be before the number.
    – naruto
    Nov 6, 2016 at 16:14
  • I had incorrectly thought that by changing the order of the words, the end result may be different instead of just being ungrammatical. Or I was trying to pre-empt the question "what would happen if I don't follow the order as explained in the answer?"
    – Flaw
    Nov 6, 2016 at 16:18

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.