So 千春 is a name (Chiharu) and the one who says this phrase is 千春 herself. What does the たん mean here ?
From what I can translate it means
You’re saying stuff like that but you actually want me to embrace you like always right ?
Is たん the same as たく or たい (which meanig “to want” to do something)
In anime you often hear the phrase
死にたくない (I don’t want to die)
知りたい (I want to know)
So is たん some kind of slang thing ?
Also can the たん, たく , たい only be used after the MASU stem of a verb ?