Can someone please give a simple example of a direct object acting as the topic of a sentence?
2 Answers
本をば買いました。
I bought the book.
(^^)
(東北で聞いた言い方ですけれども。)
Additional Detail
There is an old combination of using は immediately after を, essentially topicalizing the object phrase. This was more prominent in older times, and it has largely disappeared from modern standard Japanese, persisting mostly in dialect. When I lived in the Tōhoku region (the northeast of Honshū), I would hear this very occasionally -- mostly used by older folk.
The combination of を{o} + は{wa} causes the は{wa} to change to ば{ba}. This is a phenomenon called rendaku, where certain combinations cause voicing of the initial consonant of the second part.
In terms of meaning, をば is used to emphasize the object of the statement.
-
-
@stackreader: しばらく前のことですけれども、盛岡市の周辺にある老人ホームに訪問したときでした。喋られた日本語は老人に限ってさまざまな面でテレビで聞かれる「標準語」と違いました。例として、「らりるれろ」の発音さえ違いまして、まさに英語人が「La, Li, Lu, Le, Lo」をいっていたように聞こえました。 Oct 12, 2016 at 1:17
-
-
@stackreader: 自分ならその半分しか理解できませんでした。これはもう日本語じゃない、って感じでした。困っちゃったね!(^^) Oct 12, 2016 at 1:27