9

This question already has an answer here:

I am still not so clear with the difference between '.....しないで.....’ and '....しなくて....' . Could you please explain them for me, and give me some examples?

marked as duplicate by macraf, Flaw Oct 10 '16 at 22:46

This question has been asked before and already has an answer. If those answers do not fully address your question, please ask a new question.

0

しないで is an order to not do something. しなくて means "to not do is...".

これをしないで! don't do that!

これをしなくてもいい。 you don't have to do that.

これをしなくても本当に大丈夫ですか? is it really ok for you to not do that?

EDIT
I forgot to mention the following.

しないで can also be used to connect 2 statements in a similar fashion as しなくて but usually used in slightly different ways. I would say that しなくて tends to be more of a cause and effect while しないで to connect rather unrelated statements.

朝ごはんを食べないで学校に行きました。
I didn't eat my breakfast and went to school.

朝ごはんを食べなくて腹が減ってきた。
I didn't eat breakfast and now I'm hungry.

-3

しなくて because I do not

しないで without I do

  • 2
    It's not that simp((ry – Chocolate Oct 6 '16 at 8:31
  • @chocolate しないで without で合ってると思うが。 – Takahiro Waki Oct 6 '16 at 8:43
  • 1
    This answer would be fine only if it referred to しなくて being able to make a simple compound sentence like 小さくなくて赤い (red and not small). – user4092 Oct 7 '16 at 8:55

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.