In this video, a Japanese YouTuber says the following:


It seems like きます means むずかしい here.

Some other examples:


Apparently this implies that the effects of the spicy food kicked in only after eating it (it seemed okay at the time).


The speaker here doesn't like listening to loud rock music in the morning.

Are these common usages of くる? I haven't found anything in my usual dictionaries about it. Does anyone know how the usage arose?

3 Answers 3



Yes this 来る is a verb that means "(feels) tough/heavy" or something like that.


Just as you guessed. The spicy stimulus "comes" to the nervous system a few moments after eating it.


This one is context-dependent, but くる here vaguely refers to something positive and exciting. "~ rocks" is the closest word I know, but there may be a better translation.

And don't forget くる can also mean "in" or "hot" in the music industry:

○○ is hot this week.

In all the situations above, くる is often written as クる (or キて, etc.) to emphasize the slangy usage.

  • Thanks. クる is too versatile for its own good :) I'd still be interested to know how each of the usages arose - the connection to 'come' seems tenuous at best for a few of them.
    – Quppa
    Commented Oct 10, 2016 at 7:40

In the examples you gave it just literally means "come". Imagine sound coming to your ears or flavor coming to your mouth. This is how it is being used in the examples you gave. It is a common idiomatic use of the work くる in Japanese. She means that with the same amount of rice or egg, the egg feels heavier as she eats it. It does not necessarily mean 難しい or imply dislike on the part of the speaker.


This usage of くる goes as follow.

A Dictionary says


It is translated as "Someone has a reaction, emotion, and feeling by something."

Whether what reaction someone have is according to the context.

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .