I wanted to say "Tonight I ate pizza and french fries."

My attempt was 「今夜私はピザとフラドポテトを食べた。」

I'm unsure of a few things (I'm early in my learning of Japanese). I'm unsure if I correctly used the verb 「食べる」, and the particles 「は」and 「を」. And was using 「と」 correct for "and," since it was linking two nouns?

Would my translation be a natural way to say my statement?


Looks fine to me, french fries is spelled フラドポテト. Don't forget the イ :).

[Time-word, subject は object を verb] is a perfectly good sentence structure and と is great to join two nouns that form the object!

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.