This sentence is in my JLPT practise book in a section on the use of 目{め}まぐるしい:


I think the sentence is saying, "There are lots of companies that do not keep up with the bewildering changes in society."

If that's right, why does it use 会社{かいしゃ}も多{おお}い instead of 会社{かいしゃ}が多{おお}い?

  • 2
    I think it just says, "Not keeping pace with the bewildering changes in society, companies which fall behind the times are also numerous." I'm not sure there's any special reason.
    – cypher
    Nov 25 '11 at 4:28

The も suggests that there are (possibly a lot or more) companies that keep up with society's changes, but there are also those that don't.

が is also possible here, in which case the meaning would have no reference to companies that keep up with the changes. It doesn't change the overall meaning, but does change the scope of what the speaker is referencing. With the も example I might expect more that the speaker refers to both groups of companies in subsequent sentences.


Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.