Why is は used at the end of こんにちは? Is the last letter the particle は, or is there a different explanation?

Which is correct: こんばんわ or こんばんは? mentions konnichiwa, but the question is interpreted more as "When should I use こんばんわ and when should I use こんばんは?"

  • 7
    “I guess gaikokujin tend to be more spoken-language-centric, whereas nihonjin tend to be more written-language-centric.” Where did you get that idea? Needless to say, Japanese children normally learn to speak Japanese before they can write. Commented Nov 24, 2011 at 17:32

1 Answer 1


According to gogen-allguide, こんにちは originated from the 今日{こんにち}は ("today") in 今日{こんにち}はご機嫌{きげん}いかがですか? ("how are you today") and similar expressions.

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .