1

(1) 二つ目のお話のthemeは愛と失意{しつい}です。
(2) 二つのお話のthemeは愛と失意です。

Fundamentally, both sentences mean

The two themes of this talk are love and despair.

What is the difference in meaning / nuance between #1 and #2?

3

The first one means

The themes of the second talk are love and despair.

The second one means

The themes of the two talks are love and despair → implying either 1) that one talk is about love, and the other is about despair, or 2) they are both about both love and despair.

1
  • yes. I see what happened. In one long speech, the person recounted two stories that each had a different themes. Within one presentation you can have multiple "話し". – Just Someone Jul 13 '16 at 21:27

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.