I have found a manga name called 覇王伝説 . Then, I have looked up several Kanji dictionary and they do not give such the pronunciation, the almost close one is 「たけし」.


I guess it is simply because when it comes to people names there are sometimes just a lot more readings than usual. Have you tried to look as well on some 人名漢字辞典?

If you look 驍 up here for example, "Takeru" is listed as a possible reading. There is a discussion about the readings of such kanji here as well. Hope it helps, as simple as the answer is.

| improve this answer | |

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.