2

Is this correct? 家族に中で背が高い誰ですか。

  • to add to the answers below, you could also say 家族(の中)で一番背が高いのは誰ですか。 – Chocolate Jun 30 '16 at 7:19
4

You would use の instead of に here (linking two nouns), so 家族の中.

You also want to insert a superlative (phrase that means "most"/"best"/#1). One example is 一番(目). There are many others, like もっとも, だれより(も) (less common), etc.

So something like:

家族の中で一番背が高い人は誰ですか。

For some basic examples of superlatives, see this page.

  • We do not say 「だれもより」 to mean anything. – l'électeur Jun 27 '16 at 9:58
  • Ah, yikes, that's a bad typo. だれより or だれよりも, depending on the situation. I'll fix it, thanks. – WeirdlyCheezy Jun 27 '16 at 9:59
-1
  1. Generally speaking is used to mark a place in space or time, you'll want to use  in 家族の中で.
  2. i-adjectives(形容詞) are followed immediately by a noun, therefore 高い誰ですか which is followed by a "question word" is not grammatically correct.

If you want to be polite use this:

御家族で最も背の高い方はどなたでしょうか?

if not, the answer above is best.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.