Could you help me to understand the difference between「湿る」「濡れる」?
湿る is different from 濡れる. 湿る means "damp" or "moisted." 濡れる means "get wet / soaked (with water)."
In this rainy season, air circulating in your room would be 湿っぽい - humid and moisty. You'll get wet with rain - 雨で濡れる when you walk out without carrying an umbrella.