1

There is a scene with 木剣 in "The Last Samurai" movie where a samurai says "かたな X": https://youtu.be/5MQC5uCPuGE?t=75

I can't understand what is the X verb ?

8

He says 刀を下ろせ (katana wo orose), which means "lower your sword(s)".

See 下ろす.

Here, the 'su' ending changing to 'se' makes the verb imperative. In other words, he is giving an order, eg "lower (it)!"

The 'wo' (pronounced 'o') is an object marker, it comes after the noun that is being acted on. In this case, 'sword(s)'.

[Thanks to chocolate for pointing out that in this context 'orosu'=lower and 'otosu'=drop]

| improve this answer | |
  • drop だと、「(刀を地面に)落とす」という意味になりませんか。「おろせ」は「落とせ」というよりも「下げろ」(lower)という感じなので。 – Chocolate Jun 25 '16 at 14:03
  • そうですよね。lowerは曖昧ではないので、そのほうがいいかもしれません。編集します。ありがとう – WeirdlyCheezy Jun 25 '16 at 14:08

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.