For example, if I say マイクロソフト内のパートナーシップは強いです, is the 内 here read as うち or ない?

1 Answer 1


「内」 in the form:

「Proper Noun + 内」

is always read 「ない」. I just could not think of an exception to this "rule".

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .