3

例えば:
1.子供のとき、コーヒーをはじめて飲みました。
2.子供のとき、コーヒーを飲んではじめました。

I think both mean "When I was a child, I started/tried to drink coffee."

And how do I say "I drink coffee for the first time"?

7

[初]{はじ}めてする means I do for the first time. しはじめる means I start to do.

しはじめる implies that you are doing that now.

So, sentence 1 is "I drank coffee for the first time" and 2 is "I started to drink coffee."

In addition, 飲んではじめました is unnatural. 飲みはじめました is natural.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.