"Master suppression techniques" also known as "domination techniques" are defined as "ways to indirectly suppress and humiliate opponents".
Master suppression techniques are defined as strategies of social manipulation by which a dominant group maintains such a position in a (established or unexposed) hierarchy.
The five major master suppression techniques are summarized as:
- Making invisible - to silence or otherwise marginalize persons in opposition by ignoring them
- Ridicule - in a manipulative way to portray the arguments of, or their opponents themselves, in a ridiculing fashion
- Withold information - to exclude a person from the decision making process, or knowingly not forwarding information so as to make the person less able to make an informed choice
- Double bind - to punish or otherwise belittle the actions of a person, regardless of how they act
- Heap blame / put to shame - to embarrass someone, or to insinuate that they are themselves to blame for their position
is there an equivalent expression in Japanese? How would one accurately express the same meaning as a phrase?
The best fit I can think of is "いじめ", or perhaps "虐待", but it is too general, and doesn't carry the meaning of "techniques" as far as I know. Perhaps "抑制（するための）テクニック" but that comes off as a chiropractic term.