I'm writing my resume in japanese, and I have a rather unusual cursus as a french student.
I spent 2 years doing my bachelor's degree in IT, then instead of finishing my degree, I changed my cursus entering a 3 years engineering cursus which leads to a master degree in engineering (in France it's called "Diplôme d'ingénieur"). In the end I will have a master degree without a bachelor's degree, and my parkour was 5 years long. Generally, people who go to engineering school spend 2 years after high school to study intensively in order to pass an entrance exam for 3 year cycle "Grandes Ecoles" (or in my case engineering school).
I wonder how to write it in Japanese, is it how my resume looks so far but I've been told that what I wrote is wrong:
So I'm not sure what term I should use in 2013/7