2

What is a good way to say that a book is a light read? By that I mean writing that is basically created for entertainment, doesn't contain much drama and isn't particularly thought-provoking. Preferably not in a condescending tone (so not like "trashy literature"). One pharse I've heard is 元気が出る本 but maybe that's a little different from what I'm describing. I believe ライトノベル is not the right term either because from what I've read some of them can be quite serious.

1
  • 1
    It's translated as [軽]{かる}い[読]{よ}み[物]{もの} in these dictionaries... -> プログレッシブ「4-(1) light reading 軽い読み物」 ・ 研究社和英「1 軽い読み物 light reading」 ・ アルク英辞郎 「軽い読み物 a light read, light reading」
    – chocolate
    May 1, 2016 at 3:39

2 Answers 2

2

How about 気楽【きらく】 or 気軽【きがる】 (na-adjectives)? These words imply that the content is not so serious nor thought-provoking.

  • 気軽に読める本
  • 気軽な読み物/小説

Another option would be 手軽【てがる】 (na-adjective), although this may tend to imply the volume of the content (ie, the number of words in a book) is small.

As you already know, ライトノベル refers to a certain genre of novel mainly targeted at otaku. They are basically 気軽 but not always so.

2

You could possibly say that a book is 読みやすい, meaning easy to read. That wouldn't carry the connotation of a certain kind of book, but lets you know that it's not super dense.

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .