What is a good way to say that a book is a light read? By that I mean writing that is basically created for entertainment, doesn't contain much drama and isn't particularly thought-provoking. Preferably not in a condescending tone (so not like "trashy literature"). One pharse I've heard is 元気が出る本 but maybe that's a little different from what I'm describing. I believe ライトノベル is not the right term either because from what I've read some of them can be quite serious.
-
1It's translated as [軽]{かる}い[読]{よ}み[物]{もの} in these dictionaries... -> プログレッシブ「4-(1) light reading 軽い読み物」 ・ 研究社和英「1 軽い読み物 light reading」 ・ アルク英辞郎 「軽い読み物 a light read, light reading」 – Chocolate♦ May 1 '16 at 3:39
How about 気楽【きらく】 or 気軽【きがる】 (na-adjectives)? These words imply that the content is not so serious nor thought-provoking.
- 気軽に読める本
- 気軽な読み物/小説
Another option would be 手軽【てがる】 (na-adjective), although this may tend to imply the volume of the content (ie, the number of words in a book) is small.
As you already know, ライトノベル refers to a certain genre of novel mainly targeted at otaku. They are basically 気軽 but not always so.
You could possibly say that a book is 読みやすい, meaning easy to read. That wouldn't carry the connotation of a certain kind of book, but lets you know that it's not super dense.