8

I came across this phrase in a story book:

エスカレーターを乗りつぐ

It puzzled me because I thought 乗りつぐ meant 'to connect with (flight/train etc)'. Is this the normal way to talk about getting on/riding an escalator? If not, what nuance does it convey and what would be a more typical verb to use?

8

People usually say エスカレーターに乗る, エスカレーターで8階まで上がる, etc.

エスカレーターを乗り継ぐ is not common, but it would be accepted if one wants to explicitly say (for whatever reason) riding several escalators in succession.

エスカレーターを乗り継いで1階から8階まで上がる
(cf. 電車を乗り継いで東京から九州まで行く)

  • 時々1階から2階だけは真ん中にエスカレーターがあってその上はフロアの端にあるようなお店とかありますね… – broccoli forest Apr 27 '16 at 7:23

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.