5

Example: according to kotobank, one of the definitions of 滑る is

俗に、面白いことをしゃべろうとして失敗する。冗談・ギャグが受けない状態をいう。

I'm curious, are constructions like "冗談・ギャグ" used in speech? If they are, is it basically like taking a short pause while talking? And does it sound natural, formal or just plain weird?

2

1 Answer 1

1

Yes this can be found in everyday speech. It can sometimes be expressed by using a pause or saying "なかぽつ" but this is generally used for quoting or reading off something exactly the way it is written. I would say it is much more common for a speaker to include とか or など to the same effect in colloquial speech. Saying なかぽつ can sound a bit tongue in cheek by being so precise with words.

0

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .