In this comprehension passage that I'm reading about figurative speech, I came across this sentence:
猫だけではなく、犬、牛、馬など、人と昔から生活してきた動物たちを使った言い方がたくさんあります。
Why is 使う in past tense here? Not only in this sentence, but throughout the comprehension passage and its questions, "phrases that use animals" also use the past tense. Surely animals are still "used" today in speech right?
Edit: Sorry I blatantly mistook 「た」as past tense. Please teach me what it otherwise stands for.
I asked my teacher about this, and while she said both 動物を使った言い方 and 動物を使う言い方 are grammatically correct, she added that 使った is more common (but never explained).
Why is this so?