I have a base sentence as follows.
AさんはBさんに足を踏まれました。(A's feet was stepped on by B.)
I am trying to make a relative clause for Aさん, Bさん, and 足 each as follows.
Aさん
- Passive: Bさんに足を踏まれた人はAさんです。
- Active: Bさんが足を踏んだ人はAさんです。
Bさん
- Passive: Aさんが足を踏まれた人はBさんです。
- Active: Aさんの足を踏んだ人はBさんです。
足
- Passive: AさんがBさんに踏まれた器官は足です。
- Active: BさんがAさんに踏んだ器官は足です。
Are there any grammatical mistakes in my sentences above?