This movie title:
劇場版ポケットモンスター幻のポケモンルギア爆誕
Is officially translated into English as:
Pocket Monster Revelation Lugia
I'm really curious about the 爆誕 part of the title. If I break the kanji down, I think the meaning is something like 'explosive' and 'rebirth'. I've tried searching for more info about this compound, but it doesn't seem to be used often. My question is, is understanding it as 'revelation' in English accurate?