2

「考えてもみなさいよ。ドリフでもいつも決まって怒られるのはカトちゃんでしょ」
Try to think about it. The one who always, without fail, gets scolded is カトちゃん. Right?

I haven't the faintest idea what ドリフでも means in this sentence. I can only guess that ドリフ is a person's name and I have completely mangled the translation. If it is a name though, I can't come up with a translation that makes sense. Thanks.

Browse other questions tagged or ask your own question.