Here is the sentence relating to the questions.

こんなうすぎたねえ車の中で また おあいできるとは思わなんだぜ。

1) Why is the 「は」included with the particle 「と」? I think only 「と」would be enough to be used with the verb 「思う」. Or the 「は」used for emphasizing?

2) I think 「い」is missing to make the verb 「思う」 negative, becoming 「思わなんだ」. Or is this an exceptional case or something of the verb conjugation?

marked as duplicate by mirka, Hideki, snailcar Nov 23 '15 at 2:31

This question has been asked before and already has an answer. If those answers do not fully address your question, please ask a new question.