1

あの、考古学者なんですが、インディ・ジョーンズみたいな帽子を被ってなくてすいません。

Although I am an archeologist...? (Although I assure you that I am an archeologist...)

Source: https://www.youtube.com/watch?v=3xs-XWk_oQA 0:23

1

1 Answer 1

2

In this case, the なんです functions exactly like

んです (which isn't used here due to grammar restrictions)

So basically, he wants to say 'Although I am an archaeologist, I do not wear a hat like Indiana Jones'. He assumes that the viewers might have the misconception that all archaeologists wear hats, just because Indiana Jones (who might be the only famous archaeologist they know, and hence the misconception) does.

In other words, that archaeologist thinks that (to the general public) being an archaeologist implies that he wears a hat like Indiana Jones.

You may read this page for more examples on ~なんです・んです:

http://www.japanese-language.aiyori.org/article10.html

1
  • Great comment and article thanks.
    – user342453
    Dec 15, 2020 at 22:36

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .