I need your help. What is the meaning of 結構もった in phrases like


I can not find this in dictionaries.


もつ in such a phrase means "hang on", "keep up", or "stay good". From the definition #9 in this dictionary entry:

9 長くそのままの状態を保ち続ける。もちこたえる。「夏場でも―・つ食品」「これじゃとてもからだが―・たない

In this sense, もつ can be also written as 保つ in kanji.

Depending on the subject, 結構もつ can mean "(for a battery/food) to have a longer life than expected", "(for a person) to hang on for quite some time before giving up", and so on.

| improve this answer | |
  • I have never seen 保つ read as もつ; only たもつ. Can you give a reference to where this happens? – istrasci Nov 5 '15 at 0:05
  • My IME (ATOK) converts もつ to 保つ. See this, this, and this. I guess 保【たも】つ is transitive and 保【も】つ is intransitive. – naruto Nov 5 '15 at 0:23

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.