I have found the following sentence in my practising book (only 日本 is written in kanji because it's in one of the first lessons):
日本は しまが 6852 とう あります。
- I am guessing that とう is the counter for islands. Is that right?
- Can it be written 島 like しま?
Japanese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Japanese language. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this communityYou are correct on both accounts. With the kanji for 島 being used, this sentence would be written as
日本は島が6852島あります。
The first 島 would use the kun reading しま and the second would use the on reading とう.