I think the difference is mainly just a nuance:
- 毎{ごと}・・・each ・・・それぞれの
- 各・・・every・・・すべての
I think 毎 is used mainly with 名詞や動詞
- 「年毎に」
- 「会う人毎に」
Or there is any other difference?
Japanese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Japanese language. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this communityI think the difference is mainly just a nuance:
I think 毎 is used mainly with 名詞や動詞
Or there is any other difference?
This question is interesting for me. We say 毎年
(every year), 毎日
(everyday), 毎回
/毎度
(each time), 各人
/各自
/各位
(each person), 各国
/国ごと
(each country), 各地
(each place), 各所
/各部
(each parts), etc... Also say 各年
, 各回
, 人ごと
, 年毎
, rarely say 各日
, however DON'T say 毎人
, 毎国
, 毎地
, 各度
.
I think those are decided by common practice and no rigorous rules. You had better look up those words in a dictionary before use. It's irregular.
日本語基本文法事典 (A Dictionary of Basic Japanese Grammar) defines 毎 as:
a prefix which means 'every (unity of time)'
It is used as a prefix for nouns which express a unit of time (毎日、毎朝、毎回、毎時, etc...). It is mostly used with words of Japanese origin of one or two syllables or shorter words of Chinese origin.
In Hibiya Ryuto's examples that are considered unacceptable (毎人, 毎国, 毎地), the nouns that follow 毎 do not indicate a time or period of time.
各 is a prefix added to nouns to express 'each element of a group'. It is mostly added to words of Chinese origin.