I have problem understanding grammar in this sentence:
Could you help to translate it and give links to grammar?
Japanese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Japanese language. It only takes a minute to sign up.Sign up to join this community
It's possible to explain the grammar (and that's what OP asked for)
Thus, もらわれていくの literally means "(something or someone) being taken (by someone) (and going away)".
I think it's impossible to explain the actual meaning of this phrase, since you provided no context.