While answering How does しばらく work with ていない? I started to wonder if 暫く{しばらく} and 暫く{しばらく}の間{あいだ} were fully interchangeable? Or are there any examples where you would use one and not the other?

1 Answer 1


Simply put, しばらく is 'a while'. When it is used alone, it usually means 'for a while'. When other words come after しばらく、the meaning change:

しばらく前 : a while back
しばらくして : after a while
しばらくぶり : (something reoccurs) after a while
しばらくの間 : for a while (makes it clear that the しばらく means 'for a while')

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.