Here is the sentence including the words.
このおっさんはな更{こう}生{せい}だとか なんだとか そんな しゃれたことを考{かんが}えるようなおやじじゃねえよ
まあ ごくかんたんにいうとな
Another question: Do the 「な」 in both words work as particle?
It's この おっさん-は な and いう-と な, i.e. particle は or particle と followed by interjectional particle な, which functions as a filler in this case.