0

How exactly do you say "but" when it's an information situation and the fist sentence is in plain form? In formal speech it would be something like this:

漢字が読めます、漢字が書けません。

In informal speech, what would the become? (Without using でも)

漢字が読める__、漢字が書けない。

2

You can still use が even if it does not follow マス形. That said

漢字が読めるが、漢字が書けない。

is grammatical.

There are some alternatives けど<けれど<けども<けれども (least to most formal):

漢字が読めるけど、漢字が書けない。
漢字が読めるけども、漢字が書けない。
漢字が読めるけれども、漢字が書けない。

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.