What nuance does "ことなく" have?
If we compare the following two sentences:
(For example, at a footrace:)
最後まで、あきらめないで走ります!
vs
最後まで、あきらめることなく、走ります!
Is ことなく stronger than simply saying ないで? Does ことなく show will and volition more than the ないで version?