1

屋内は外見負けず劣らずの半壊模様。

I feel like the sentence means something like "The inside (of the church) was as equally destroyed as the outside."

But I'm not sure what the に does in this sentence. Could someone help me with this?

Thanks!

  • Hints: From ALC, and you can also search from WWWJDIC examples – Flaw Jun 20 '15 at 10:43
  • @Flaw, none of those have examples where it is followed by の. They're all examples of adverbial use, whereas this is... verbal use? Nominal use? That is to me the interesting question. Tomm, once you know that 外見に負ける means "lose to the outside (appearance)", do you understand the structure of the whole sentence? – dainichi Jun 21 '15 at 14:00
3

「に」 just happens to be the correct particle to use in saying:

「~~[勝]{か}つ」 "to win against ~~"

「~~[負]{ま}ける」 "to lose to ~~"

It had no choice but add use 「に」 to the object 「外見」 because the next word is 負けず劣らず, of which the first part comes from 「負ける」. 

Your translation is good, by the way.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.