1

当初とすげ替わった目的、アイズ・ヴァレンシュタインさんのことも含めて

I'm not sure what the て-form does in this sentence.

Could it be short for ている?

2

It's hard to say something definitive without more context, but it's probably either one of the followings:

  1. The te-form used as a request. "Please include things about Wallenstein, too."
  2. The main verb after 含めて (教えてください, 話そう, etc.) is omitted, because it's already specified before this sentence. "(Tell me about the incident.) Including things about Wallenstein."
  • 文脈はたぶんこれかと – Chocolate Jun 14 '15 at 15:38
  • Oh then, "何だって思うようにはいかない" is the omitted phrase. "Things won't always go well. Including the affairs about Wallenstein (which is not going well, either)." – naruto Jun 14 '15 at 15:49
  • How do you figure out what is omitted? Does it just come with experience? – Tomm Jun 14 '15 at 22:17
  • The sentences before this basically say how difficult his life has been, so I think it's natural to understand this sentence along the same line, too. – naruto Jun 15 '15 at 8:58
2

No, it can't be short for ている. ヴァレンシュタインさんのことも含めて means "including things about Wallenstein"

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.