Also, is ね used at all in 関西? I know な is at least more common, even among female speakers. And has どす fallen out of use?

1 Answer 1


My experience with speakers in Kyoto is that they use や most if they're going to use dialectal patterns. 関西 men also, surprisingly to me, use わ fairly regularly.

I've never heard どす, but it's possible I just never caught it.

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .