1

An example I read is:

こちらの条件を呑んだ、と認識していいんだな.
(They) have accepted our conditions...

What does the last part mean, and how does it affect the first part?

1 Answer 1

2

『こちらの条件を呑んだ』、と認識していいんだな。

The と is the quotative particle. The subject of 認識して is the speaker. していいんだな consists of して (te-form of する) + いい (good; allowed) + ん (nominalizer の) + だ (copula / auxiliary verb) + な (sentence-ending particle), meaning "It's okay to ~~, right?"

May I take it that you/they have accepted our conditions?

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .