This is a complete sentence from a book.
おいしいお料理に、とても楽しい雀の踊り。
(There was??) delicious food and a fun sparrow dance.
For context, in the previous sentence an old man is introduced to the bird and its friends. In the succeeding sentence we are told that the old man had a great time.
1) Is the sentence correct or is there a bit missing from the end? I would like to write おいしいお料理に、とても楽しい雀の踊りがいました。
2) If it is correct what is the grammar here? Under what circumstances can I omit the verb and why would I do so?
3) What is に doing. It appears to be acting as 'and'. I've never seen this before?