I have come several times across the の particle just before a comma (、)but I could not figure out why の was use and for what purpose.
Here are some examples I have run across:
ex1: 今回はそのようなリスクを少しでも減らすための、チェックリストを呈してみることにする。
For ex3, I would have expected something like the next sentence on the page (『過去篇』のBD-DVDは、未来篇上映劇場にて引き続き、販売いたします。)
I know that the particle の can be used to refer to something aforementioned like in the following example, but it does not seem to be the case in the examples I mentioned.
A: 誰の教科書ですか。
B: 私のです。